Expérience

DÉVELOPPEMENT DE CONCEPT

ÉVALUATION DE RISQUES ET D'IMPACTS

DÉVELOPPEMENT DE RÉSEAU


RECHERCHE

ÉCRITURE

ORGANISATION D'ATELIERS ET PROFESSEURE

CONFÉRENCES ET PRÉSENTATIONS

PLANIFICATION DE GRANDS ÉVÉNEMENTS


CONNAISSANCES INTERSECTORIELLES

POLITIQUE CULTURELLE EUROPÉENNE


SOUTIEN FINANCIER

COMMUNICATION

GESTION FINANCIÈRE

PLAIDOYER


FORMATION

GESTION DU PERSONNEL

LANGUES






DÉVELOPPEMENT DE CONCEPT

• Le développement de concepts et l'établissement d'objectifs sont au cœur de chaque projet. Encore plus important au niveau transnational, ils s'assurent que vous, votre équipe et vos partenaires sachiez quels objectifs vous visez, pourquoi et comment ils s’insèrent dans la mission globale de l'organisation. Toute la mise en exécution du projet en est tributaire.
• Depuis de nombreuses années, j’ai été impliquée dans la mise sur pied et l’implémentation de petites et grandes activités, telles que le développement de partenariats culturels entre l'Iran, BOZAR (Bruxelles) et l'Europe, ou préparer des notes concepts pour le conseil d'administration du réseau du patrimoine culturel Future for Religious Heritage sur son orientation stratégique et sa croissance organisationnelle.
Fermer

ÉVALUATION DE RISQUES ET D'IMPACTS

• L'évaluation et les études d'impact aident à déterminer si un projet est sur la bonne voie et, après la fin du projet, s’il a atteint ses objectifs. Les études d'impact, le développement de conceptuel et l'établissement d'objectifs, sont intrinsèquement liés à la création, à la définition et à la communication de valeur. La création de valeur est de son côté le plus grand défi du secteur des arts et de la culture à ce moment-là (et en toute logique).
• Pour les organisations avec lesquelles j'ai travaillé, comme l'Agence pour l'éducation et la culture (EACEA) de la Commission européenne, j'ai suivi et évalué des projets, et j'ai conçu et administré des enquêtes et des collectes de commentaires afin de comprendre les besoins et opinions des parties prenantes concernées.
Fermer

DÉVELOPPEMENT DE RÉSEAU

• Depuis les années 90, les réseaux culturels européens n’ont cessé de croître. En effet, les dernières technologies leurs permettent de se réunir plus facilement au sein de groupes d'intérêt qui deviennent de plus en plus importants. Ils connectent, se coordonnent, réalisent des plaidoyers communs ce qui leur donne un pouvoir important. Les réseaux favorisent et facilitent les pratiques collaboratives, renforcent les communautés locales et nationales et, en général, améliorent l'accès aux arts et à la culture.
• J'ai travaillé pour plusieurs réseaux spécialisés : entre autre dans le patrimoine culturel et le Cultural Diplomacy Platform de l’UE (à but de renforcer les relations culturelles européennes en dehors de l'Europe) ; en connotant et en développant leur structure, leurs objectifs et leur durabilité de l'intérieur.
• Mon réseau professionnel et personnel s’étend à travers l’Europe et au-delà ; à travers la plupart des secteurs des arts et de la culture, et au-delà.
Fermer

RECHERCHE

• Mon expérience de recherche est appuyée par mes études universitaires en Histoire de l'Art et Philosophie, ce qui a notamment conduit à la publication Geschichte und Identität. Black Box / Chambre noire von William Kentridge (2011, RegioSpectra Verlag Berlin), qui interroge l’éventuel modèle identitaire (post-)colonialiste entre l’Afrique et l’Europe.
• J’ai conçu et conduit une étude pour Dutch Game Garden sur la viabilité opérationnelle et financière dans le secteur des jeux appliqués.
Fermer

ÉCRITURE

• Je possède l’expertise pour écrire en différentes langues (allemand, anglais, français, néerlandais) et ce, pour différents publics et dans un grand nombre de formats : pour le monde académique, le grand public, revues artistiques, des éditoriaux. Il peut aussi bien s’agir de rapports de projets, de demandes de financement, de la réalisation de support de communication et des relations publiques. J'ai publié des livres, dans des magazines, pour les médias en ligne et analogues, et pour différents types d'organisations.
Fermer

ORGANISATION D'ATELIERS ET PROFESSEURE

• J'ai commencé à organiser des ateliers et à diriger des cours pendant mes années universitaires à Berlin. J'ai notamment travaillé comme prof en néerlandais et en anglais, et j'étais responsable de la planification, de la conception et de l'exécution du programme des cours. Depuis lors, j'ai accumulé de l'expérience dans la mise en place à la fois au sein de cours collectifs et en leçons individuelles, les participants en tant que des adolescents, retraités, en recherche de l’emploi, des étudiants, employés ou encore diplomates, sur des sujets variés.
• Gardant à l'esprit les nombreux besoins de mes étudiants et les participants aux ateliers, j'ai pris le rôle de médiateur et de promoteur : entre un sujet de cours et ses particularités, d'une part, et entre la réalité et le contexte spécifiques du participant, d'autre part.
Fermer

CONFÉRENCES ET PRÉSENTATIONS

• Les interventions publiques lors de conférences, de tables rondes, de réunions d'experts et de colloques, petits ou grands, en tant qu'orateur ou animatrice, sont un outil important pour échanger des idées, discuter des développements actuels et acquérir de nouvelles connaissances ; chaque fois que j'en ai l'occasion, je me joins au débat. Parmi ces organismes, citons la Goethe-Universität de Francfort, la Columbia University de New York, l'Eye Film Institute d'Amsterdam, le Festival d'Avignon et l'Institut für Auslandsbeziehungen Berlin.
• Pour l'EACEA (Commission européenne), j'ai mis en place, co-présidé et présenté des réunions et des ateliers sur des questions politiques spécifiques et sur la mise en œuvre de projets.
Fermer

PLANIFICATION DE GRANDS ÉVÉNEMENTS

• L’établissement de Flachland, nouveau festival multidisciplinaire visant à favoriser les talents artistiques des Pays-Bas et de Belgique à Berlin (Allemagne). Etant partie d’une petite équipe engagée, j'ai créé une plate-forme pour les professionnels de la culture afin de promouvoir leur travail, renforcer les échanges et élargir les opportunités de coopération à une échelle internationale.
• Parmi les autres grands événements auxquels j'ai contribués considérablement, citons la planification conceptuelle et une mission de prospection à Téhéran pour un grand projet d'échange culturel entre l'Europe et l'Iran, une grande conférence ayant rassemblé plus de 150 participants et 35 intervenants, ainsi que la planification et la conception d'un stand d'exposition de 30m2.
Fermer

CONNAISSANCES INTERSECTORIELLES

• Le domaine culturel est très varié, allant des arts contemporains, aux industries créatives ou au patrimoine culturel (avec bien tous les mélanges possibles et inimaginables !). J’apprécie énormément travailler au sein de ces différents secteurs.
• Quelques exemples de mon expérience dans ce domaine sont les jeux appliqués, l’entreprenariat créatif, la technologie et l'art, les arts contemporains, le patrimoine culturel perse et l'héritage religieux. Ce qui les lie, c'est le rôle de la culture dans la société, son pouvoir d'innovation, de régénération et, de cohésion sociale.
Fermer

POLITIQUE CULTURELLE EUROPÉENNE

• En travaillant pour la Commission européenne (EACEA), je travaillais au carrefour de la politique, la gestion de projet et la communication. J'ai donc une connaissance approfondie et une expérience pratique des politiques, des programmes, des procédures et des activités de l'UE.
• Pour BOZAR (Palais des Beaux-Arts à Bruxelles), j'occupais le poste de représentante au sein de la Cultural Diplomacy Platform, créée par l'Union européenne afin de conseiller en mettant la culture au premier plan de leurs relations extérieures.
Fermer

SOUTIEN FINANCIER

• J'ai de l'expérience profonde dans les demandes de financement européen et projets européens, qui ont permis l’obtention d’une subvention de 1.000.000 €. Je fonde mon expertise sur les années passées à la Commission européenne, les propositions que j'ai rédigées jusqu'à présent, les projets européens coordonnés et mon travail d'expert-évaluateur des demandes de l'UE.
• J'ai également une expérience dans le parrainage d'entreprises pour des activités culturelles.
Fermer

COMMUNICATION

• J'ai régulièrement été impliquée dans diverses activités de communication, tant en termes de marketing et de relations publiques, en ligne et hors ligne (même si ce n'est pas mon activité principale), qu’en termes de gestion et d'élargissement d'un réseau de contacts, de collaborateurs et de parties prenantes.
• Cela implique assurer la liaison régulière avec les différents types de contacts pertinents, en particulier dans un cadre transnational: membres du conseil d'administration, bénévoles, prospects, organisations culturelles et éducatives partenaires en Europe et dehors, instituts internationaux, responsables gouvernementaux, députés européens.
Fermer

GESTION FINANCIÈRE

• J'ai de l'expérience dans l'établissement de budgets, la gestion financière et l'évaluation des rapports financiers. En effet, mon sens du détail et mon expérience en budgétisation me permettent de tenir des dossiers financiers à jour.
Fermer

PLAIDOYER

• Le plaidoyer, en tant qu'appel de ralliement pour une idée ou pour un projet, est une partie importante du secteur culturel. Engager les gens à prendre position et à soutenir une organisation auprès de parties prenantes ou devant le grand public, maintient le secteur en vie.
• Tenir un plaidoyer a été essentiel pour développer et gérer les projets dont j’ai eu la responsabilité. En débattant et en expliquant l'idée d'un projet avec des membres du réseau, des partenaires, membres du conseil, des représentants du gouvernement et de l'ambassade ou des responsables de l'UE, j’ai pu obtenir le soutien et l’aide recherchée.
Fermer

FORMATION

• Je participe activement à des ateliers, des formations et des conférences afin d'élargir mes horizons et rester à la pointe dans mon expertise.
• Entre autres, je me forme en gestion de projets internationaux, en théorie de l'art, en diplomatie culturelle, en communication interculturelle et dans les TIC (coding), chez par exemple ENCATC Academy, tranzit.org et le Summer Academy Salzburg.
• Ma formation initiale est en Histoire de l'Art et en Philosophie (Pays-Bas et Allemagne). Mon score en fin de master (Berlin) est excellent (1.3 dans le système allemand).
Fermer

GESTION DU PERSONNEL

• Ma gestion d’un groupe de personnes se faisait toujours dans un contexte interculturel avec de multiples nationalités.
• J'étais chef du bureau du réseau européen Future for Religious Heritage et, en tant que telle, intermédiaire entre le conseil d'administration, les membres du réseau et l’équipe de trois personnes.
• J'ai été l'un des deux coordinateurs nationaux du Réseau Européen des Jeunes du Parlement Culturel, une organisation bénévole pan-européenne qui vise à renforcer les compétences des jeunes. J'ai dirigé le hub belge qui comprenait une dizaine de personnes.
• Pour le festival Flachland, j'étais chef d'équipe du groupe multiculturel de bénévoles.
Fermer

LANGUES

• J'ai un niveau élevé du néerlandais, de l'anglais, de l'allemand et du français. J'utilise ces langues au niveau académique, pour des environnements professionnels distincts, pour écrire, présenter et animer, dans des situations de travail et dans la vie quotidienne.
• Je comprends l'espagnol.
Fermer